|
Религиозно-информационная служба Украины сообщает, что несколько религиозных организаций выступили с обращением ко всем украинцам провести в День Соборности Украины, 22 января, в 14.00, на главных площадях городов и сёл Всенародную общую молитву.
Инициаторы акции просят присоединиться к ней все религиозные и светские общины, а тех, кто по уважительным причинам не сможет прийти на майдан, — помолиться дома, в больнице, в дороге.
Тексты обращения направлены всем епархиям УАПЦ, УПЦ КП, УПЦ(МП), УГКЦ, РКЦ в Украине, госструктурам, обсоветам, управлениям образования. Отдельное письмо направлено Президенту Украины, Премьер-министру, председателю Верховной Рады.
Авторы обращения подчёркивают: «Молитва за Україну — це молитва за український народ, за душi всiх жителiв України-Руси всiх часiв... I тодi вся Україна стане одним єдиним «Храмом просто неба», який побачить, почує i до котрого приєднається увесь свiт. Ми вiримо, що спiльна молитва мiльйонiв наших спiвгромадян буде почута Всевишнiм i «Українське чудо єднання» стане всiм нам нагородою».
По случаю Дня Соборности и Свободы Украины в Одессе пройдут торжественные мероприятия.
22 января 2012 года будет проведен торжественный ритуал возложения цветов: в 10.00 к памятнику Т. Г. Шевченко в парке им. Т. Г. Шевченко, в 11.30 к памятнику И. Франко на Александровском проспекте. В торжествах примут участие представители властей, общественных организаций, ветераны.
Торжественное мероприятие с вручением государственных наград и праздничным концертом состоялось в пятницу, 20 января, в Одесском национальном театре оперы и балета.
День Соборности и Свободы Украины отмечается в соответствии с Указом Президента Украины от 30 декабря 2011 года № 1209/2011 «О праздновании в Украине памятных дат и профессиональных праздников».
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |