За гуманізм, за демократію, за громадянську та національну згоду!
||||
Газету створено Борисом Федоровичем Дерев'янком 1 липня 1973 року
||||
Громадсько-політична газета
RSS

Далеке-близьке

Одесский вальс

№115—116 (10376—10377) // 13 октября 2016 г.
Порт Лас-Пальмас сегодня

Когда в 1967 году после Шестидневной войны между Израилем и Египтом был закрыт Суэцкий канал, суда Черноморского пароходства начали ходить в страны Юго-Восточной Азии — Индию, Индонезию, на Филиппины и в Японию, как и во времена парусного флота, огибая южную оконечность Африки.

И если, например, до закрытия Суэцкого канала переход из Одессы в индийские порты Бомбей или Калькутту занимал всего две недели, то с закрытием канала только до берегов Индии нужно было идти новым маршрутом больше месяца. А в Японию и все два.

Возвращаясь на Черное море через Индийский и Атлантический океаны, наши суда, чтобы пополнить запасы топлива и пресной воды, начали заходить на принадлежащие Испании Канарские острова, в их столицу Лас-Пальмас. Это удивительные по своей красоте острова. На подходе к ним, еще в море, уже чувствуется запах цветущего миндаля, роз, эвкалиптов и еще каких-то незнакомых растений, какие можно увидеть и почувствовать их запах только в тропиках.

Гавань Лас-Пальмаса, защищеная от океана высоким молом, до закрытия Суэцкого канала принимала в основном пассажирские суда и яхты, привозившие сюда, в благодатный тропический климат, курортников. Песчаные пляжи растянулись здесь на десятки километров. Загорающих на них особенно много зимой, когда немцы, французы, финны, норвежцы и англичане приезжают на Канары отогреться от свирепствующих в Европе морозов и снегопадов.

Но когда с закрытием канала в Лас-Пальмас стали заходить идущие в Европу из Юго-Восточной Азии торговые суда разных стран, власти города начали расширять гавань, строя новые причалы. А к магазинам города стали прибавляться новые и новые, так как в Лас-Пальмас потянулись торговцы из Гибралтара, Сеуты, Танжера, Касабланки и других близких к Канарским островам городов африканского континента.

Но помимо многочисленных магазинов, и наскоро сколоченных недалеко от порта лавок, у дверей которых стояли зазывалы, стоило только морякам выйти с приходом в Лас-Пальмас в город, как за проходной порта их окружала толпа и уличных торговцев, предлагавшая купить сигареты, зажигалки, дешевые часы, женские косынки и детские игрушки.

Но всех превзошел появившийся в те годы Лас-Пальмасе хорошо говоривший по-русски коммерсант по имени Миша. О нем ходили разные слухи. Одни говорили, что он сын живущего во Франции белогвардейского офицера. Другие, что он бывший моряк, сбежавший в заграничном рейсе с советского судна. А сам на вопрос; «Миша, как ты попал в Лас-Пальмас?», он отшучивался: «С неба свалился».

Был он смуглый, черноволосый, больше похожий на араба, чем на европейца, Он постоянно покрикивал на своих помощников, таких же смуглых, как и он, полуголых, рукастых, быстро и ловко упаковывавших все, что мы у Миши покупали. При этом на каждой покупке они надписывали черным фломастером фамилию купившего и название судна.

Мишин магазин стал самым посещаемым нашими моряками из всех магазинов Лас-Пальмаса. И вот еще почему. Как только советское судно входило в гавань Лас-Пальмаса, на причале его уже ждали пять или шесть такси. Возле одного из такси стоял водитель, державший над головой плакат с надписью по-русски: «Едем в магазин к Мише. За такси платит он!».

Сделав покупки, моряки на тех же такси возвращались в порт, не уплатив за это ни копейки! Но, попав в Мишин магазин, пойти в любой другой вы уже не могли. Вас просто не пускали. А если вам нужно было купить, например, какое-нибудь лекарство, Миша брал у вас рецепт и посылал в аптеку кого-нибудь из своих помощников.

— А все остальное, — говорил при этом Миша, — можешь купить у меня.

В Лас-Пальмасе мы получали деньги за весь рейс, и все эти деньги оставались у Миши. У него было все, что пользовалось тогда спросом у советских людей: модные в те времена болоневые плащи, джинсы, итальянские ковры и роскошные скатерти, махеровая пряжа, чайные и кофейные сервизы, любые ткани и многое другое, чего нельзя было купить в страдающих вечным дефицитом советских магазинах, и чем был тогда полон благодаря морякам знаменитый одесский «толчок».

Когда мы входили в Мишин магазин, нас встречал хрипловатый голос Утесова, лившийся из мощного динамика, установленного у входа. В ритме вальса звучали дорогие для каждого одессита слова: «Есть город, который я вижу во сне. О, если б вы знали, как дорог у Черного моря открывшийся мне в цветущих акациях город. У Черного моря...».

Да, Миша умел торговать!

Но...

В феврале 1974 года весь мир облетела сенсационная новость. В Советском Союзе был арестован, а затем выслан из страны и лишен советского гражданства лауреат Нобелевской премии писатель Александр Солженицын. В Германии, в аэропорту Франкфурта-на Майне, куда прилетел самолет со ставшим неугодным советским властям Александром Солженицыным, его встретил немецкий писатель, тоже лауреат Нобелевской премии, Генрих Бёлль и приютил Александра Исаевича у себя.

Портреты Солженицына не сходили тогда с первых полос западных газет. Круглые сутки о высланном из СССР Солженицыне вещали «вражеские» радиоголоса: «Голос Америки», «Би-Би-Си», «Радио Свобода» и «Немецкая волна». В Советском Союзе их постоянно глушили, Но вдали от родных берегов. в океане, их было слышно хорошо.

А книги Солженицына, запрещенные в СССР, но изданные западными издательствами, можно было видеть в витринах книжных магазинов разных стран.

Появились они и в магазине у Миши. На русском языке. Они не лежали на виду. Но, подойдя к кому-нибудь из нас, Миша тихо говорил:

— Хочешь прочитать «Архипелаг ГУЛАГ»? Это же ваш, Солженицын. Возьму недорого.

Не знаю, как другие наши моряки, но я от такого предложения отказывался. У меня был горький опыт знакомства с запрещенной в Советском Союзе литературой. Когда во времена правления Н. Хрущева в СССР разразился скандал с романом Бориса Пастернака «Доктор Живаго», тоже запрещенного к чтению в СССР, я имел неосторожность купить эту книгу на русском языке в Италии, в Генуе. Я плавал тогда 2-м механиком на теплоходе «Устилуг» и, прочитав книгу, выбросил в море. При покупке книги я был не один, с двумя лучшими друзьями. Но кто-то из них донес на меня в КГБ.

Обо всех неприятностях, связанных с прочитанным тогда запрещенным романом, я описал подробно в своей книге «Вариации на темы Пастернака». Поэтому, когда Миша предложил мне прочитать запрещенного Солженицына, я отшатнулся от него, как от прокаженного.

Да, Миша умел торговать. И, как любой коммерсант, старался заработать на чем угодно. Но Солженицын его подвел. Накануне очередного захода в Лас-Пальмас, когда мы возвращались на Черное море из Индии с грузом индийского чая, капитан получил из пароходства шифровку. В ней категорически запрещалось экипажам советских судов посещать в Лас-Пальмасе магазин торговца, который называет себя Мишей и распространяет среди наших моряков антисоветскую литературу. Ответственность за выполнение этого распоряжения возлагалась на капитанов судов и на их первых помощников, — помполитов.

Все это быдо зачитано на общесудовом собрании. И когда мы стали в Лас-Пальмасе к причалу, где нас, как всегда, ждали присланные Мишей такси, мы, не обращая на них внимания, пошли в город. Мишин магазин был по дороге. Проходя мимо, мы услыхали до боли знакомые утесовские слова: «Есть город, который я вижу во сне...».

Миша стоял на пороге магазина и молча смотрел нам вслед. Он понимал, что проиграл. Его торговле не помогал даже голос Утесова, певший в ритме вальса дорогие для нас слова.

А вскоре был открыт Суэцкий канал, и при следовании наших судов через канал в страны Юго-Восточной Азии Лас-Пальмас оставался уже далеко в стороне...

Аркадий Хасин



Комментарии
Добавить

Добавить комментарий к статье

Ваше имя: * Электронный адрес: *
Сообщение: *

Нет комментариев
Поиск:
Новости
08/11/2023
Запрошуємо всіх передплатити наші видання на наступний рік, щоб отримувати цікаву та корисну інформацію...
25/02/2026
«Книжковий» ринок, одеська «Книжка» на проспекті Українських Героїв. Хто не знає це культове місце, де відчувається дух Одеси, де стовідсотково зустрінеш знайомого, точно не повернешся без цікавої історії, яку переказуватимеш іншим...
25/02/2026
На п’ятницю, 27 лютого, запланована чергова сесія обласної ради. Розпорядження про її скликання, підписане головою облради...
25/02/2026
Міністр внутрішніх справ Ігор Клименко та заступник глави СБУ Іван Рудницький заявили про потребу в регулюванні роботи Телеграм на тлі терактів, які сталися в Україні...
25/02/2026
Рецепт тижня
Все новости



Архив номеров
февраль 2026:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28


© 2004—2026 «Вечерняя Одесса»   |   Письмо в редакцию
Общественно-политическая региональная газета
Создана Борисом Федоровичем Деревянко 1 июля 1973 года
Использование материалов «Вечерней Одессы» разрешается при условии ссылки на «Вечернюю Одессу». Для Интернет-изданий обязательной является прямая, открытая для поисковых систем, гиперссылка на цитируемую статью. | 0.018